알지오[방송공지] 공지사항

37回掲示用

2015-11-20|조회 2,005

왕의  王の帆

 

나의 꽂아라 私の帆をつけなさい

생각의 중심에 考えの中心

나의 꽂아라 私の帆をつけなさい

흔들리지 않게 揺れないように

너와 하나 되리라 あなたと私一つになる

나의 생각의  私えの

너의 배에 あなたの船に

단단히 꽂아 固んで

 

왕의 올려라 王を上げなさい

성삼위 모셔라 聖三位 仕えなさい

왕의 올려라 王げなさい

순풍 불어온다 追い風吹いてくる

기회다 チャンスだ

나의 운이다 私

하늘을 만날때 天

높이 돛을 올려라 高げなさい

 

나가자 出航しよう(나가자はもともと出るとの意味ですがこちらでは船が出航すると解釈しました)

왕의 돛을 달고 王をつけて

힘차게 전진하자 力強前進しよう

나가자 出航しよう

왕의 날개달고 王つけて

힘차게 날아가자 力強んでこう

세상 파도속에 거침없이 世差支えなく

돛으로 항해하자 私航海しよう

남은 휴거 길을 まだ残っている引き上げの道を

날개로 날아가자 私んでこう

 

날개 달아라 私の翼をつけなさい

독수리 날개로 鷲

날개 달아라 私の翼をつけなさい

돛의 기둥에다 帆

비워라 空けなさい

너의 생각을 あなたの考えを

강한 날개달고 強をつけて

한계를 벗어나라 限界から抜け出しなさい

 

*その次の部分の歌詞は繰り返しますので省略します。

 

왕의 돛을 내게 꽂고 王んで

왕의 돛을 내게 달고 王につけて

세상 바다 거침없이 世差支えなく

모든 파도 이겨가네 すべての

성령 바람 맞으면서 聖霊かれながら

전진하리 승리하리 前進する 勝利する

주와 함께 主

휴거 향해 가리라 引げにかって

 

*その次の部分の歌詞は繰り返しますので省略します。

 

나가자 목적지 향해서 出航しよう 目的地かって

돛으로 항해하자 私航海しよう

나를 찾고 부르면서 いつも私を呼び求めながら

운으로 승리하자 私勝利しよう

너와 함께하며 주리라 あなたと共にしながら力を与えてあげる

내가 너를 축복한다 私があなたを祝福する

창조의 목적을 創造目的

나와 같이 이뤄가자 私してこう

창조의 목적을 創造目的

나와 같이 이뤄가자 私してこう

왕의 돛을 달고 王をつけて

힘차게 전진하자 力強前進しよう

 

왕의 돛을 내게 꽂고 王んで

왕의 돛을 내게 달고 王につけて

 


  • 고객센터
  • 사이트맵
  • 이용약관
  • cgm
copy
  • naver
  • daum
  • cyworld
  • facebook
  • tstory
  • google
  • egloos
  • twitter